2008年3月8日 星期六

No Country for Old Men

Dear S,

晚上八點學校Hoff Theater放奧斯卡得獎片No Country for Old Men,不顧下禮拜美史報告兩科大考壓境,慷慨赴義。值得。電影院很有活大禮堂的feel,像參加台大電影節,眼眶也不禁紅了(嗯,是馬里蘭紅)。柯恩兄弟果然是狠腳色,拍片生猛有力,活脫脫是殘酷無情的美國西部風景:德州墨西哥交界,獵人,死屍,槍與牛仔帽,騎警,墨西哥黑幫,鍥而不捨的追殺,一望無際的沙漠。Javier Bardem飾演的Anton Chigurh不是sugar是大變態。總是異常冷靜,提著宰殺前打昏動物的衝擊槍captive bolt pistol到處殺人,偶爾擲銅板讓受害者決定自己命運,call it,猜對可活命。不願讓鞋沾血的細節讓人不寒而慄。

十點出來心情尚未平靜,在Baltimore Room吃餅乾喝Sierra Mist,聽美國人唱卡拉OK。有兩位女生上台唱Kelly Clarkson的Breakaway。Clarkson在德州出生,想到剛剛看的No Country for Old Man,又想到Prof. Levine星期四說他去德州大學演講,看到校園都是支持蓄奴的將軍銅像很不自在。

但我要說的是好喜歡Breakaway的歌詞,尤其是唱到副歌I'll spread my wings and I'll learn how to fly. I'll do what it takes till I touch the sky,站在舞台旁的兩位美女(不知道是不是她們的朋友)就會做舞動翅膀的動作穿越舞台,真的很可愛。

交換學生的意義或許就在take a risk, take a chance, make a change, and breakaway.離開熟悉,展翅飛翔。

沒有留言: